A pie de aula

Blog de una docente de lengua más

Archive for the ‘Uso de las TIC’ Category

Las cazas del tesoro: la trampa de la sencillez

Posted by apiedeaula en febrero 6, 2007

Este post surge en el contexto de otros sobre el mismo asunto (I, II, III).

Preparar cazas del tesoro parece más sencillo de lo que realmente es. Llevo unos días analizando cazas de otros compañeros a los que he proporcionado algunos trucos:

1. Elige un título descriptivo del tema.
2. No olvides poner el nivel educativo al que va dirigido y la autoría.
3. Sigue el modelo, es decir, intenta completar todos los apartados (Introducción, preguntas, gran pregunta, evaluación, recursos y créditos).
4. Acota el tema a un aspecto concreto. Evita la dispersión de la información.
5. Las cazas del tesoro son actividades en las que se promueve la adquisición de conocimientos sobre un determinado tema. Es un tipo de actividad en la que indiscutiblemente entran en juego las destrezas de la comprensión de textos on line. Formula las preguntas de manera que
los alumnos puedan desarrollar diferentes habilidades (v. Taxonomía de Bloom):

  • localizar informaciónn concreta (p.e.: nombres de autores, fechas, definiciones, definicions…)
  • extraer y estructurar información (p.e: exponer los pasos de un proceso, resumir una etapa de la historia, un episodio de la vida de un personaje, el argumento de un libro…)
  • inferir información (p.e.: redactar opiniones, conclusions…)
6. Presenta las preguntas de manera que el grado de dificultad sea progresivo.
7. Localiza los enlaces que darán respuesta a las preguntas. Comprueba que estén activos. Y sobre todo, ordena los recursos en relación a la presentación de las preguntas. En este sentido, es recomendable que los enlaces aparezcan encabezados por un epígrafe clarificador.
8. Expón con claridad las pautas de evaluación. Puedes utilizar un matriz de evaluación.
9. Indica la procedencia de las imágenes y enlaza la página del generador, en el caso de que lo hayas utilizado.
10. Puedes crear tus propias cazas, pero también adaptar otras ya existentes. En este caso, no olvides indicar que se trata de una adaptación e indica la fuente.

Y sobre todo, recuerda que las cazas del tesoro hay que experimentarlas para adaptarlas al contexto de aplicación.

(Me encantaría conocer experiencias de aplicación de cazas. ¿Alguien conoce alguna?)

Posted in A. Experiencias de aula, cazas del tesoro, Uso de las TIC | 11 Comments »

GREGUERÍAS DE AGUA

Posted by apiedeaula en febrero 1, 2007

Este curso, en mi instituto, se está llevando a cabo un proyecto interdisciplinar que gira en torno al tema del agua.
En la primera comisión que se celebró, se solicitó a los departamentos que diseñaran las propuestas. Los de Ciencias y Matemáticas lo tienen fácil… que si el cambio climático, que si la meteorología, que si los niveles de consumo…
¿Pero y los de letras…? Así, a bote pronto, se me ocurrieron algunas ideas; pero no veía cómo incorporarlas a la programación. Después de mucho pensar, se me ocurrió que, dado que tenía que explicar las vanguardias en 4º de ESO, podía detenerme unas horas con las greguerías. Recordaba que muchas de ellas giraban en torno al tema de la lluvia, la nieve, el mar… Así que me releí las ediciones que tenía en casa e hice una selección de 57 (yo sigo a Vila-Matas en el rechazo por los números redondos).
Con los textos en la mano, he planificado una secuencia didáctica.

La semana pasada inicié la experimentación. De momento, todo marcha según lo previsto. De las actividades propuestas, quiero destacar el proceso que hemos seguido para la creación de las greguerías.

1. Antes de la lectura, propuse a mis alumnos elaborar un mapa asociativo a partir de la palabra AGUA. Este ejercicio, de aparente simpleza, cumple una doble función. Por un lado, me da la medida del vocabulario activo de mis alumnos; y por otra, es el punto de partida para la invención de nuevas greguerías. Al alumno quejica (“seño, yo no sé qué escribir” o “a mí no se me ocurre nada”) le he propuesto la elección de una palabra del mapa y la búsqueda de posibles asociaciones. Obstáculo salvado.

2. Durante la lectura, que ha sido atenta y comentada, hemos ido extrayendo los recursos sobre los cuales Gómez de la Serna construye sus greguerías, a la vez que los hemos relacionado con estructuras sintácticas. Por ejemplo: al analizar el esquema metafórico A es B, hemos repasado las frases atributivas; con la comparación, los nexos correlativos; con la hipérbole, el empleo del superlativo.

3. Ahora estamos en la última fase del proceso. Hoy han estado inventando greguerías. Escribían aquellas que se les ocurrían y, por parejas, las comentaban con una consigna: elegir las más ingeniosas y descartar las más evidentes. En este punto del proceso, me ha sorprendido lo críticos que han sido unos con otros, y la agudeza con la que justificaban su elección o su rechazo.
La semana que viene finalizán la secuencia con la elaboración de presentaciones, que alojarán en slideshare, siguiendo el modelo que yo les he presentado (y que seguro superarán). Las imágenes las obtendrán de FlickCC, un álbum de fotografías que descubrí a través de Elías y del que habló también, entre otros, Aníbal. Así que la semana que viene, más.

Posted in A. Experiencias de aula, Greguerías, Propuestas de escritura, Uso de las TIC | 11 Comments »

TALK IT!!!

Posted by apiedeaula en enero 29, 2007

Una compañera me ha descubierto un “juguetito” que me ha servido para enseñar a pronunciar sus primeras palabras en español a Dagmar, una alumna que acaba de llegar de Ucrania.
Se trata de un modulador de voz en español e inglés.
¿Y qué es un modulador de voz? Esta es la pregunta que le hice yo a Alicia, cuando me habló de Talk it!.
Enseguida descubrí que se trataba un programita que reproduce oralmente el texto que se introduce en una pantalla.

Para aquel que quiera probarlo, estos son los pasos que hay que seguir:

1. Descargar el programa desde esta página de recursos de inglés. Es un programa muy ligero. Se descarga en un plis plas.

2. Una vez descargado en el ordenador, se ejecuta. Al abrirlo, aparece la pantalla de edición y reproducción.

3. En la ventana central, se introduce el texto. A continuación, se elige el idioma (inglés o español), se ponen a punto los altavoces y se le da al botón “talk it!”. Como por arte de magia, se oye una voz que pronuncia el texto insertado.

4. En el menú superior, se pueden elegir los parámetros de vocalización; por ejemplo, el tipo de voz (voz masculina, femenina, de robot…), la velocidad, el tono…

Es un jueguete educativo, os lo puedo asegurar. A Dagmar le sirve para practicar la pronunciación de las palabras que, poco a poco, va aprendiendo. Ella no lo sabe, pero yo también me divierto ensayando mis lecciones de inglés, antes de ir a la academia.
Entiendo su sonrisa cuando acierta a repetir correctamente la pronunciación de una palabra o frase.

Posted in A. Experiencias de aula, modulador de voz, pronunciación, Uso de las TIC | 7 Comments »